最新资讯
【口语】“跳水”运动员——内马尔到底是个什么梗?
2018-07-07 08:07
来源:沈阳新东方
作者:小编
在刚刚结束的世界杯淘汰赛中,内马尔表现出色,一粒进球,一次助攻,帮助巴西顺利淘汰墨西哥。
作为巴西队个人能力十分出色的队员,比赛中常常遭到对手的针对甚至侵犯。而内马尔摔倒,翻滚,痛苦的神色却遭到质疑。
早在上届世界杯,内马尔摔倒就引起过争议:
Annoying Neymar must stop diving.
diving!
没错,你没看错!
你想到的画面是不是这样?
那你就只知其一,不知其二了。
我们来看下diving的另一个含义:
diving is an attempt by a player to gain an unfair advantage by falling to the ground and possibly feigning an injury, to give the impression that a foul has been committed.
“diving”在英文中还可以表示运动员为了让裁判判罚对手犯规,而故意摔倒在地上,假装受伤。
diving则是我们通常说的“假摔”。对方并没碰到,球员就跳起来倒在地上,简直和跳水一般,实在是太形象了。
更多“假”词儿
Her smile is plastic.
她的笑容太假了。
Their laughter is just too artificial.
他们笑得太假了。
His story is too fake.
他的故事太假了。
He is just acting.
他在“表演”(他的动作是假的)。
It was just a piece of playacting.
那只是逢场作戏而已。
That purse she bought is a knockoff.
她买了个假钱包。
I can't prove it based on this theory. This must be a false theory.
我不能根据这个理论来证明。这肯定是个假理论。
She looks like a copycat wearing the same dress as Lucy's.
她和露西穿了条一样的裙子,但是她的就像条假裙子。
Don't worry. She's not really angry - it's just a put-on.
不要担心,她只是假生气。
Perhaps I encountered a pseudo scholar-tyrant.
大概我遇到了一个假学霸。
注意发音:pseudo [ˈsjuːdəʊ]
新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123)
最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。