最新资讯
【口语】别人说thanks a lot 可能不是在感谢你!不知道就尴尬了!
2018-03-17 07:40
来源:沈阳新东方
作者:小编
Thank you, 恐怕可以算是我们最熟悉的英文了,可你真的会使用thank you 吗?别人随手帮了你个小小的忙和费劲洪荒之力帮你个大忙,你都说thank you这合适吗?老外跟你说了一声thanks a lot, 就一定是在感谢你?也许是正好相反呢?
Part1
感谢别人为你的付出很多
You saved my life!
感恩程度:✰✰✰✰✰
如果别人帮你解决了大麻烦,帮你摆脱困境,总之对方做了救你于水火的事情,你就可以说You saved my life!
例句:
Thanks again for the loan – you really saved my life.
再次感谢你的贷款---你真是救了我。
I owe you one.
感恩程度:✰✰✰✰✰
对方为你办事,你除了感谢,并且表示将来也要为对方做些什么,你就可以说:I owe you one 我欠你一个(人情)
owe=欠 I own you $100 我欠你100美元
例句:
Thanks for the help, Bill - I owe you one.
谢谢你的帮助,bill--我欠你一个(人情)
Part2
带有拒绝含义的谢谢
That's very kind of you
带有拒绝含义的谢谢
通常在拒绝别人的邀请时使用,that's very kind of you (谢谢你的好意)
例句:
That's very kind of you, but I'm afraid we've already made plans to have lunch in town.
谢谢你的好意,但是我们已经约了今天中午在城里吃饭。
Part3
感谢别人的举手之劳
Thanks
最日常的谢谢
日常生活中,随时随地都可能会说:Thanks; 借你一根笔,就可以说thanks,帮你开个门,你也可以说thanks;
例句:
Could you hold the door for me?Thanks.
你能帮我挡一下门吗?谢谢。
Cheers
英国人的谢谢
Cheers在英国随处可见,别只知道是干杯,它还是英国最普遍的表达感谢(帮小忙或买完咖啡后顺口对服务员的一句问候)
例句:
Cheers, Sara! I'll buy the drinks next time.
谢谢,Sara!下次买饮料我买单。
Part4
可能有讽刺含义的thanks a lot
thanks a lot
表面意思是:多谢
隐含的意思是:一点也不感谢
(一定注意使用情景)
一般用法:
Thanks a lot,Sophie. You've been great.
多谢了,索菲,你太好了。
特殊用法:
thanks a lot= thanks for nothing
这里表示的是“一点也不感谢”
例句:
I told the boss you would work all this weekend.
我已经告诉老板,你周末也会在这里工作。
Well,thanks a lot!
哟!(那我可要)多谢你呀!
新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123)
最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。