最新资讯
【考研】双语阅读:纽约停电现象
2019-08-22 21:00
来源:
作者:小编
沈阳新东方为您带来大学考研英语知识点大全,希望对大家有所帮助
考研英语双语阅读:纽约停电现象
Parts of midtown Manhattan were slowed to a crawl as a widespread power outage affecteda busy swath of New York City.
忙碌的纽约市受大范围停电影响,曼哈顿中城部分地区节奏突然变慢了。
Some of the city's typically most bustling neighborhoods—including sections of the theaterdistrict, Times Square, and the Upper West Side—were left without power, and a number ofsubway lines were forced to either skip stations or halt operations.
纽约市最繁华的一些街区都断电了,包括剧院区、时代广场和上西区。一些地铁线路也被迫要么跳站要么停运。
Con Edison, the city's power supplier, said on Twitter it was responding to the situation, although for many residents and tourists trapped in the darkness, it was not responding quicklyenough.
负责为纽约供电的联合爱迪生电力公司在推特上说正在处理此次突发状况,虽然对于很多被困黑暗的居民和游客来说,这个反应有点慢了。
As of late Saturday evening, the company's live outage map indicated some 724 outages, affecting more than 45,000 customers and growing.
周六晚间,该公司的实时停电地图显示有724处停电,受影响用户超45,000人,人数还在增长。
New York Mayor Bill de Blasio said the outages were believed to be the result of a manhole fireearlier today. In an interview with CNN, he was quick to shoot down speculation that thedisruption was due to terrorism or another nefarious act.
纽约市长Bill de Blasio说此次停电是当天早些时候一处检修井起火所致,接受CNN采访时他立刻否定了这次停电涉及恐怖主义或犯罪活动的猜测。
Pictures and videos on social media showed befuddled crowds snaking along dark Manhattansidewalks as the hashtag #blackout trended on Twitter.
社交媒体上的图片和视频显示困惑的人群沿着黑暗的曼哈顿人行道缓慢前行,同时推特上#停电这一话题标签越来越多。
The blackout also affected a number of Broadway shows, with some theaters delaying theirproductions and halting admission, according to the Broadway League. Some casts later took itupon themselves to perform songs for fans outside the theaters.
百老汇大联盟透露此次停电也影响到了一些百老汇的演出,有些剧院推迟演出并停止入场。有些演员后来亲自到剧院外为粉丝唱歌。
Ironically, the incident took place on the anniversary of the famous New York City blackout of1977, as many Twitter observers pointed out.
讽刺的是,很多推特用户指出这次停电事故发生时正好是著 名的1977年纽约市停电纪念日。
新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123)
最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。