新东方网>沈阳新东方学校>大学资讯>考研>正文

【考研】考研英语双语阅读:Google准备新建伦敦总部

2017-06-14 07:08

来源:沈阳新东方

作者:小编

2018考研复习进行时,考研英语阅读试题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方网考研频道考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!

  Google unveils plans for 1m sqft London headquarters

  Google雄心勃勃 准备新建伦敦总部

  (CNN)Google has released designs for a new 11-story, 1 million-square-foot headquarters in London near King’s Cross railway station, complete with a sprawling, landscaped rooftop garden.

  谷歌发布了其伦敦总部的全新11层楼的设计,临近伦敦国王十字车站,占地100万平方英尺,屋顶有一个开阔、景色宜人的花园。

  The facilities will include a cafe, gym and pool as well as a rooftop track and ground-floor retail spaces, according to the company’s application for permission to build.

  根据谷歌总部的建设申请,大楼内将配备有咖啡馆、体育馆、游泳池以及屋顶跑道和一楼的零售店。

  The campus has been designed by an all-star team that includes Thomas Heatherwick, the British designer behind London’s 2012 Olympic cauldron, and Danish architect BjarkeIngels’BIG firm.

  这个园区由一个全明星团队设计,包括伦敦2012奥运会火炬台的设计者,英国设计师Thomas Heatherwick,以及丹麦BIG建筑事务所的建筑师。

  The two are also collaborating on Google’s Mountain View campus in California.

  两人也在位于加州的谷歌山景城园区设计中合作。

  The current designs seem characteristic of the two men. Heatherwick was the mastermind behind the recently scrapped garden bridge in London, and last year, Ingels opened what he calls a "courtscraper" -- a structure that combines a communal courtyard with the density of a skyscraper -- in New York.

  当前的设计彰显了两人的特点。Heatherwick是最近伦敦废弃花园大桥的幕后设计大师;而就在去年,Ingels完成了被他称为“courtscraper”的建筑——一种将公共庭院与摩天大楼的密度相结合的结构。

  "Our design for the new Google campus at King’s Cross is rooted in the local character of the area, taking advantage of the contextually defined building envelope while creating continuously cascading work environments that will connect Googlers across multiple floors," Ingels said in a statement.

  Ingels 在一份声明中说,“我们在国王十字车站设计的谷歌园区因地制宜,根据地形环境特点设计了建筑外壳,同时流动层级式的工作环境可以有效连接不同楼层之间的谷歌员工。”

  "By opening up the ground floor and activating the roofscape, the light and airy workspaces are sandwiched between the terraced gardens on the roof -- and auditoria and shops on the ground."

  “通过开放设计一层,以及激活屋顶空间,将采光、通风良好的工作区域加在——屋顶的露台花园和底层的礼堂、零售店之间。”

  Heatherwick, whose studio is based in King’s Cross, added: "We have treated this new building for Google like a piece of infrastructure too, made from a family of interchangeable elements which ensure that the building and its workspace will stay flexible for years to come."

  Heatherwick的工作室位于国王十字区,他补充道:“我们还把谷歌的新建筑当作了基础设施,由许多可互换的元素构成,确保建筑及其工作空间在未来几年内始终保持灵活。”

  The company currently has a smaller headquarters in the area, along with another nearby building.

  谷歌现在在该区域有一个更小一点的总部,以及附近的另一栋建筑。

  Google had submitted designs for a new headquarters in 2013, but they were later scrapped. If the new application is approved by Camden Council, construction will start next year.

  早在2013年,谷歌就已提交了新总部的设计方案,但是后来搁浅了。如果这次的新申请能获得卡姆登议会的批准,明年就将开工。

新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123

最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

免费申请学习规划

已为29471位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

400-024-0009

在线咨询