新东方网>沈阳新东方学校>大学资讯>考研>正文

【考研】2017考研英语翻译每日一句:恐吓战术

2016-07-13 15:12

来源:沈阳新东方

作者:小编

考研英语翻译部分在试题中分值占10%,建议同学们还是要重视起来,为自己争取更多的分数。新东方网考研频道考研为大家搜集了有关社会生活、科普知识、文化教育等方面的相关句子,以此拓展大家的视野。一起来学习吧!

  本期主题【恐吓战术

  Scare tactic

  Britain’s treasury published an analysis on May 23, warning citizens that leaving the European Union would tip the nation into a “year-long recession”. But the Vote Leave campaign has accused the government of scare tactics, saying the analysis is not an honest assessment. Britain will stage a referendum on June 23 over whether the country should remain in the EU, despite its often-troubled relationship with the group.


  5月23日,英国财政部门公布分析结果,告诫英国人民,如果退出欧盟,国家将面临“长达一年的衰退”。但是,“退欧”阵营控诉政府使用“恐吓战术”,认为分析结果并非是诚实可信的评估。6月23日,英国将举行公投,决定是否留在欧盟,英国目前与欧盟的关系并不好。


  马上学:Scare tactic指“恐吓手段、吓唬人的办法”,是可数名词短语。其他生活中常用的“战术”有:delaying tactics(拖延战术)、hit and run tactics(打了就跑的战术)、psychological tactics(心理战术)、blitz tactics(闪电战术)等。

考研英语免费咨询



考研课程



新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123

最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

免费申请学习规划

已为29471位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

400-024-0009

在线咨询