新东方网>沈阳新东方学校>大学资讯>四六级>正文

【四级】2018年12月英语四级词汇考点归纳:愿望

2018-07-12 08:01

来源:沈阳新东方

作者:小编

  英语四级词汇考点归纳:愿望

  Regardless of how it's sold, the popularity of bottled water taps into our desire for better health, our wish to appear cultvated, and even a longing for lost purity.

  英语四级译文:

  且不论销售手段,由于瓶装水利用了我们对于健康的渴求,和让我们看起来有教养的心愿,以及那一份对于久违了的纯净的渴望,因此瓶装水颇受人们欢迎。

  四级词汇讲解:

  本句的主干是the popularity of bottled water taps into our desire..., our wish..., and a longing... 。tap into后面的三个短语都是其宾语。regardless of how it's sold为让步状语。

  介词regardless意为“不管”,通常跟of搭配使用。如:

  All our proposals were rejected, regardless of their merits.我们所有的建议都遭到了拒绝,不管这些建议的价值如何。

  tap into意为“利用;发掘”。cultivated意为“有教养的”。longing意为“渴望”。

  英语四级考点归纳:

  本句中的desire, wish, longing都是表示愿望的词语,它们的含义相近却不相同:

  ※ desire意为“愿望;欲望”,表达的感情很强烈。如:

  I am filled with desire to go back home.我心中充满了回家的渴望。

  ※ wish意为“希望;祝颂”,表达对于未来状况的期待。如:

  His wish to be an actor has come true.他想当演员的愿望实现了。

  ※ longing由动词long变化而来,意为“渴望;憧憬”,表达的感情强烈而持久。如:

  The lonely child is longing for the caress of his mother.这个孤独的孩子渴望母亲的爱抚。

新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123

最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!

焦点推荐

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

免费申请学习规划

已为29471位学员提供学习规划

*验证码

*短信验证码

400-024-0009

在线咨询