最新资讯
【六级】六级翻译练习题:温泉
2018-07-08 08:16
来源:沈阳新东方
作者:小编
英语六级翻译练习题:温泉
温泉的水温、流动时产生的机械冲击作用和水中所含丰富的矿物质成分使其具有了独特的保健功效。泡温泉不仅可以放松身心、消除疲劳、松弛神经、缓解压力,还可润滑肌肤、安神养颜、加速血液循环、促进人体新陈代谢,有利于人体健康。据健康专家分析,泡温泉对现在脑力劳动者的“亚健康”状态有较为明显的疗效,并将泡温泉与劳逸结合、进行有氧运动并列为消除、预防“亚健康”状态的三大良好生活习惯。
参考译文
The mechanical shock effect made by the water flows,together with the water temperature and the abundant mineral substances in the water, endows the hot spring with unique healthgiving benefits.Bathing in the hot spring can help you relax,eliminate fatigue,calm your nerves, relieve your pressure,lubricate your skins, relieve your uneasiness, maintain your beauty,accelerate your blood circulation,and enhance your metabolism.Based on an analysis of health experts,bathing in the hot spring has an obvious effect on the mental workers who are in the state of sub-health.And,together with “Fatigue and Rest”and“Aerobic Exercise”,“Bathing in the hot spring” has been listed as one of the three good living habits for eliminating and preventing the state of sub-health.
新东方沈阳学校官方微信:(微信号:xdfhhr123)
最新报班优惠、课程大纲及课件,请扫描二维码,关注我们的官方微信!
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
② 本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。